Anche tutto il tempo del mondo...
Che ho fatto di male...
Dettagli:
Formato: mp4
Dimensione: 378 mb
Onorifici: Sì
OP\ED:
Non ho retto fino a quella parte
Traduzione\Adattamento:
Non ho abbastanza elementi per dedurlo...
Occasionalmente, mancano gli spazi dopo le virgole e i vari accenti sono inesistenti.
Quanto siete tirchi...
Non è che questo è un'imitazione di fansub??
Mai visto un talento simile...
Cerca qualcos'altro...
Io credo che non possiate avere qualcos'altro...
Vi prego, fatevi vedere da un oculista!
Font:
Niente da obiettare
Typesetting:
Non dispongo di informazioni necessarie per formulare un giudizio
Encode:
Vi manderò il conto dell'oculista <.<
Giudizio:
Non so da dove partire...
Suggerimento: Cambiate encoder, poi pensate alla traduzione...
Lo stai augurando a loro o a me...?
Abbiamo radicalmente cambiato i metodi di encoding, e allora non avevamo nemmeno checker. Ora che lo staff del fansub si è ampliato, vi invitiamo a recensire episodi più recenti. Grazie dell'attenzione.
RispondiEliminaANFansub
Allora accolgo l'invito è.è
Eliminaanche a me non mi è piaciuto come hanno fatto i primi ep,ma oltre pochi errori l'ultimo che hanno tradotto (il 4 mi pare) è fatto abbastanza bene
RispondiEliminaHo preso quello...
EliminaAnteprima di ciò che ho visto
http://img231.imageshack.us/img231/7956/65231711.jpg
Direi che i checker sono ancora inesistenti...
LOL \CLIRLY KUARITY/
Elimina